英文翻譯研究一

最近局裡在籌拍中英文的簡介影帶  承辦科員將翻譯社原本翻好的英文簡介拿來請我校稿  我發現英文翻譯的品質實在太差 很多譯文真的是不知所云  一時手癢  故將之全部改寫重譯  因為篇幅過長  故將分幾次將翻譯後的文章貼上來  請大家指教

 

臺北縣位居臺灣北部,面積2,052平方公里,行政區域共劃分為10個縣轄市、4個鎮、15個鄉,人口約385萬人,為全國第一大縣,轄內市區人口稠密,高樓林立,郊區則山境遼闊,水域遍佈,在同時兼具都市與城鄉的特色下,消防工作所面對的各種救災型態十分多元,包括火災、水患、山難、土石流等,其中歷年最具代表性之重大災害,計有「林肯大郡」災變、921「博士的家」災變、「東方科學園區」大火、「大囍市社區」大火等震驚全國案件。

Taipei County is in the northern part of Taiwan with a jurisdiction of 2,952 square kilometers. The population of Taipei County, which is the biggest county in Taiwan, is 3.85 million people. Taipei County includes 10 cities and 19 towns. In urban areas, high-rise buildings and crowned people challenge firefighters; in the rural areas, mountains, rivers, and streams are the major challenges. Thus, Taipei County Fire Bureau, or TCFB, has to respond to many types of problems, including fires, floods, mountain rescues, and mud slides. Some local severe incidentssuch as “Lincoln Village Collapse”, “Doctors Condo Collapse”, “Oriental Science Park Fire”, and “Double Happiness Community Fire”were even causing national-wide concern.
 

臺北縣政府消防局於民國8771正式成立。9610月臺北縣升格準直轄市後,消防局組織隨之擴編,編制員額從1,657人增加至3,500人,置局長1人、副局長2人、主任秘書1人, 設有火災預防科、危險物品管理科、災害搶救科、災害管理科、火災調查科、教育訓練科、緊急救護科、民力運用科等8科;督察室、秘書室、人事室、會計室、政風室等5室;救災救護指揮中心、車輛保養中心等2中心;並依本縣轄區特性,設9個救災救護大隊、18個中隊及1個特搜大隊,執行消防救災與緊急救護為民服務工作,並於局本部設一、二層非主管幕僚職務,以及在各科、室、中心、大隊下分設股、組,使組織層級更加綿密,分層負責展現工作效率。

OS: The TCFB was established on July first, 1998. Following the upgrade of Taipei County Government in October 2007, the amount of staff members of the TCFB expanded from 1,257 to 3,500. A fire chief with 2 deputy fire chiefs leads the fire bureau. Under a secretary in general, there are 8 divisionswhich are in charge of fire prevention, hazardous materials management, disaster rescue, disaster management, fire investigation, Education and trainings, emergency medical service, and volunteer management 5 officeswhich are responsible for inspection, general affairs, human resource, accounting, and ethics 2 centers for fire apparatus maintenance, and dispatch. All firefighters in the TCFB are assigned to 9 fire battalions, 18 companies, and an Urban Search and Rescue Team (or USRT) to respond fire, EMS, and other civil services calls. All divisions and battalions in the TCFB are lead by a division or battalion chief, and are separated to many sections. The section leaders work closely with a division or battalion chief providing better and more effective services to our citizens.

 
本篇發表於 嗜好。將永久鏈結加入書籤。

2 Responses to 英文翻譯研究一

  1. 印翔 說道:

    張組長,我是小年,好久不見啦!!最近海山分隊來了一個印度實習醫師和兩個美國來的山難搜救教官,跟他們討論的過程中,想起你以前跟我說過學英文要從聽跟說開始,雖然聽不太懂也不太會說,但對我又重新燃起對英文的興趣,等我過一陣子也來跟你conversation一下…

  2. 理工頭腦文學心 說道:

    歡迎 隨時都可打電話給我 多聯絡

發表留言